Thai Movie Series Hormones – With English Subtitles

hormones thai movie

Contrary to Western-centric stereotyping, day-to-day life in Thailand is still largely conservative. Television programming is centered around game shows and predictable soap operas (Thai Lakorn), and sex education premised on abstinence over birth control.

For these reasons, much like the Skins series did in the UK, Hormones has ruffled some feathers in Thailand, with fans appreciating its honesty and critics lambasting its “reckless” scenes of youths smoking and kissing.

Some officials have even called for an outright ban, but Hormones director, Songyos Sugmakanan, says the series plays an integral part in Thailand’s culture, because the issues it highlights – teenage sex, drugs and general hormonal confusion – are not usually discussed at home or in school.

“Thai society has been closed for a long time. In my day adults chose not to teach us about sex in the classroom because they feared it would lead to us having sex, when actually it just forced kids to go out and learn on their own.”

Though Thai officials constantly call for senseless bans on anything that might taint the Thai image as anything less than perfect, and few would be ready to talk about the fact that Thailand has the second-highest number of teen pregnancies in the world, spiralling rates of STD infection among its youth and the highest rate of HIV/Aids in Asia.

Sex education in schools is mandatory, but teaching the subject is limited to eight hours a year, with a focus on abstinence rather than practicing safe sex.

Hormones is so much more than a Thai soap opera, and is educating not just Thai society on the reality of youth and bad parenting, but also the rest of the world on a part of Thailand foreigners seldom get to witness – an insight into the trials and tribulations of being a teenager in Thailand, and how modern living clashes with conservative values.

All episodes thus far can be watched below, with English subtitles.

**A huge thanks to YouTube user Sai Fon for taking on the massive task of subtitling every episode so that the English-speaking world can enjoy this series.


  1. LA-Trader says

    TLL, Thanks so much for this post! I’ve just started to watch the episodes and they are really good. Also, the acting is not bad at all! . . . in addition to the pure entertainment value of the series, the English subtitles on the videos really help with using the videos as an aid for studying thai. It is not easy, but over time watching these videos with concurrent thai language study will really help train your ear for picking up / recognizing / understanding thai language.


    • TheThailandLife says

      No problem. You’re right. I discovered a fair few new phrases and expressions. I wish I’d had a pen and paper from the start and made notes. I think it’s really interesting too, particularly the dynamics of middle-class family life in BKK; the director has done a great job. I am just adding EP 13, which is the last in this first series.



  2. ItsMeOw says

    I’ve wanted to watch hormones for a realy long time but i have’nt found it with eng sub so im realy happy now ! im trying to learn thai as well :) Thank you ! If you have some tip on a site with more hormones videos with eng sub that I could watch online, I would realy appriciate it :D


    • TheThailandLife says

      Glad you found the post! I’m trying to find series 2 with English subtitles. Let me know if you come across it.


      • ItsMeOw says

        Absolutly! I hope you find it, you seem to be much better in finding eng sub then I am ^^’ I have’nt found anything yet tho, have you?


        • TheThailandLife says

          Hey ItsMeOw,

          I haven’t found series 2 with subtitles yet. I saw a DVD version in Big C but it had no subtitle option. Please let me know if you come across a version on YouTube.


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>